単語 "all are not thieves that dogs bark at" の日本語での意味
"all are not thieves that dogs bark at" は英語で何を意味しますか?Lingolandと一緒にこの単語の意味、発音、具体的な使い方を学びましょう
all are not thieves that dogs bark at
US /ɔːl ɑːr nɒt θiːvz ðæt dɒɡz bɑːrk æt/
UK /ɔːl ɑː nɒt θiːvz ðæt dɒɡz bɑːk æt/
慣用句
犬に吠えられる者が皆泥棒とは限らない
one should not judge people solely by appearances or by the fact that they are criticized or attacked by others
例:
•
Just because the media is attacking him doesn't mean he's guilty; all are not thieves that dogs bark at.
メディアが彼を攻撃しているからといって、彼が有罪だとは限りません。犬に吠えられる者が皆泥棒とは限らないのです。
•
Don't assume he is a bad person just because he is unpopular; all are not thieves that dogs bark at.
彼が不人気だからといって悪い人だと決めつけないでください。犬に吠えられる者が皆泥棒とは限らないのです。